1. [Neolithic]To the End
  2. News

[Neolithic]To the End News

Update, version 20220331


English
#########Content##############
New location: Neighborhood Committee Office (It's inside the Quarantined Neighborhood)
Bats may appear in the inner area of the Quarantined Neighborhood. (Non-hostile, and they likely do not have COVID-19 virus on them. )
Added a document in the neighborhood committee office. (I received quite a few of those during the ongoing quarantine of Shanghai. There are just some slight modifications in the game's version.)
#########System###############
Small optimize to the Quarantined Neighborhood. (Just some memory recycle stuff. The impact is very limited.)
简体中文
#########Content##############
新区域:居委会办公室。(在被隔离的小区内)
被隔离的小区内部地区可能出现蝙蝠。(非敌意实体,并且貌似不带有新冠病毒。)
在居委会办公室加入了一份文档。(对,这几天在上海的隔离过程中我收到了不少这样的文件。游戏里的版本只有极小的改动。)
#########System###############
对被隔离的小区进行了略微的优化。(只是内存回收方面的事情。影响估计不大。)

Update, Version 20220330

English
#########Content##############
New enemy: Plague Mushroom (They can be captured and turned into pets. They are specialized in poison.)
It's now possible to climb into the Quarantined Neighborhood through a breach on the fence.
Added fishing data in the Quarantined Neighborhood.
The Quarantined Neighborhood is not what it looks like from the outside. (Yes, let's blame the Veil again.)
New BGM for the inner area of the Quarantined Neighborhood.
简体中文
#########Content##############
新敌人:瘟疫菇(可以捕捉并转化为宠物。它们对于投毒非常擅长。)
现在可以从被隔离的小区围墙上的一处缺口翻墙爬进去。
在被隔离的小区加入了钓鱼数据。
被隔离的小区内部的环境和外部观察到的不一致。(对,都是帷幕导致的。)
被隔离的小区内部区域加入了新的背景音乐。

Update, Version 20220329


English
#########Content##############
Added a special game-over tip when losing the boss battle against Ishida. (It seems he is too good at his job as a Major Boss if people don't figure out how to counter his strength.)
It's now possible to melt items in a batch.(Thanks to 7.ti's suggestion.)
#########System###############
Added a new function in Sprite_Battler to get the idle animation frame number.
#########DEBUG###############
Fixed a bug that causes the hit check in the FPS mode returns an incorrect value. It's caused by an alpha mask position calculation error. Technically, it failed to check the animation frame's width. (Thanks to 渺羽's bug report.)
简体中文
#########Content##############
在和石田的BOSS战中被击败的游戏结束画面上,现在会有段特殊的提示。(貌似如果大家没想出针对他的反制措施的话,石田是个非常变态的BOSS。)
现在可以批量熔化物品了。(感谢7.ti的建议。)
#########System###############
在Sprite_Battler类中加入了新的函数返回待机动画帧的数量。
#########DEBUG###############
修复了一处在第一人称射击模式中敌人的命中判定错误。该BUG由ALPHA遮罩蒙版位置计算错误引发。技术上,是因为计算时未考虑到待机动画帧的宽度。(感谢渺羽的BUG报告。)

Update, Version 20220328


English
#########Content##############
It's now possible to use empty glass bottles to make Molotov. (Literally, just use the bottles from your inventory. There is no blueprint for it and you don't need a 3D printer.)
You can choose different flammable liquids to add to the bottle. It affects the damage value.
Reduced the price of some raw materials.
Reduced the price of empty glass bottles.
Increased the price of cola.
Drinking cola now leaves an empty glass bottle.
It's now possible to put in more than 1 wood to make charcoals in a smelter. (Thanks to 7.ti's suggestion.)
#########System###############
Reorganized the map structures in the development environment.
Added an item number selection UI.
简体中文
#########Content##############
空玻璃瓶现在可以用来制作莫洛托夫鸡尾酒。(字面意义上的直接从物品栏里使用这些空瓶。不需要设计图,也不需要3D打印机。)
你可以自行选择加入到其中的可燃液体。不同的液体会有不同的基础伤害值。
降低了一些原料的价格。
降低了空玻璃瓶的价格。
增加了可乐的价格。
喝掉一瓶可乐之后会获得一个空玻璃瓶。
现在可以在熔炉里加入多个木材来烧木炭了。(感谢7.ti的建议。)
#########System###############
重新编排了开发环境中的地图结构。
加入了一个选择物品数量的界面。

Update, Version 20220327


English
#########Content##############
Added a new playable male character variation: a man in a biohazard suit.
Added a security guard and doors for each building in the Quarantined Neighborhood.
#########DEBUG###############
Fixed a few grammar issues in the English localization.
Fixed a crash in the combat testing tool. (It's likely only happens to mod developers.)
简体中文
#########Content##############
加入了一种新的可用男性角色造型:生化防护服中的男子。
在被隔离的小区加入了一个保安,并且对每间房子装上了门。
#########DEBUG###############
修复了英语本地化文本中几处语法错误。
修复了战斗测试工具的一处崩溃。(一般只有MOD开发者可能遇到。)