1. Blood Typers
  2. News

Blood Typers News

The 'Yuletype' Update 1.2.7

[p]Merry festive season, Typers! [/p][p]Today we’re dropping a frosty fresh update for you all.[/p][p][/p][h2]Japanese, Russian, German, French support![/h2][p]Blood Typers is now fully playable in Japanese, Russian, German and French! That includes menus, story, gameplay and combat text. [/p][p][/p][p]If you have any feedback on these localizations, please tell us in the Community Discussion forums, on the Blood Typers Official Discord server, or directly via email to: [email protected]
We are closely monitoring these channels and will act on your feedback promptly. [/p][p][/p][p]Some notes on Japanese: due to the various character and input styles of Japanese, we had to make some complex decisions while localizing it, particularly for typing gameplay:[/p]
  • [p]The game will show you Hiragana, Katakana, or Kanji[/p]
  • [p]For your convenience we display Japanese glyphs AND the romaji characters by default - but if you would rather just see Japanese glyphs, feel free to disable the romaji text in Settings [/p]
  • [p]Emulating a full Japanese IME is a big challenge, and to make this update available to players without delay it is currently not possible to use alternate forms of romaji for example "開始" can be represented as "kaisi" or "kayishi" and others, but at this moment only the "kaisi" version will be valid as displayed under the kanji in-game with support for variations being a top priority for subsequent updates as the foundations are already in place. Our apologies if some romaji you may be accustomed to typing are not matching up in this initial rollout.[/p]
  • [p]We’re keen to work with the community to improve this system - please get in touch![/p]
[p][/p][p]Regarding Russian: it has been challenging for us to test the game in Russian due to using a digital Cyrillic keyboard, so please work with us on any improvements to this localization.[/p][p][/p][p]Regarding French: with AZERTY layout the Caps Lock may need to be enabled to interact with the inventory using the number row.[/p][p][/p][h2]The Horde Arrives in Lotus City[/h2][p]In our most dynamic horde map yet, you’ll have to navigate the knotty alleys and twisted corners of Lotus City. Go get typing![/p][p][/p][h2]Even Better Typing[/h2][p]We’re dropping a raft of quality-of-life improvements to the typing gameplay, some previewed in the last patch, including:[/p]
  • [p]Better readability on combat words[/p]
  • [p]Longer range for movement words and combat[/p]
  • [p]Better generation of word placements[/p][p][/p]
[h2]And more… [/h2]
  • [p]More room variety in Lotus City[/p]
  • [p]Fixes to various rooms throughout the game[/p]
  • [p]Improved room dressing throughout the game[/p]
  • [p]Other fixes and tweaks[/p][p][/p]
[p]Keep on typing,[/p][p]The Outer Brain Team[/p]

Update 1.2.6

  • Banished the Halloween decorations that were out of season
  • Improved readability of combat text
  • Increased the maximum range at which text can be seen
  • Fixed some weapons not behaving correctly like the SMG

Update 1.2.5

  • Ghosts of Lotus City changes:
    - Major improvements to monster spawning and difficulty
    - Clock curse now resurrects dead players in multiplayer
  • Added more props and room variants
  • Removed Chinese words with rare or unrenderable characters

Update 1.2.4

  • [p]Happy Halloween![/p]
  • [p]Fixed players being able to get stuck with nowhere to move[/p]
  • [p]Buffed stagger for all weapons slightly[/p]
  • [p]Lotus clock curse timer increases slightly slower[/p]
  • [p]Some new props[/p]

Update 1.2.2

  • Fixed "escape the nightmare" localization
  • Removed some problematic random words