Whirligig in English, Deutsch, Espanol, Français, Italiano, Polski, Português...
[p]Hi Everyone
I've been working on a final release before Christmas working on updates, bug fixes and anything else that was half done and needed finishing.[/p][p][/p][p]Well one of those things is the alternative languages. I always intended to release Whirligig in different languages and created a system to easily include new languages. Well that was a long time ago and I was getting friends who spoke those languages to help, which gave me Chinese, Spanish and Polish. [/p][p][/p][p]Well a lots changed since then so I've gone back in and updated the system and found all the English entries that need replacing and I created a master file which I could then generate new versions using translation tools for other languages.
[/p][p]
[/p][p]So Whirligig supports these languages:
English[/p][p]Deutsch[/p][p]Espanol [/p][p]Français [/p][p]Italiano [/p][p]Polski[/p][p]Português [/p][p]Welsh[/p][p]Русский[/p][p]한국어[/p][p]中文(简体)[/p][p]日本語[/p][p]
Surely using online translation tools can't create reliable versions? You're completely right. I have no idea if these versions are anywhere near what they should be. This is the first pass and hopefully it provides most of the expected translations but it's mostly going to get it wrong in multiple places. The system is designed to be easily updateable and can be changed by users themselves.
How does it work
In the installation folder there is a language folder where the translation text files go. The name of the file is the name of the selection and in each of the files are all the entries that can be changed. Here is an example of the file.
C:\\Program Files (x86)\\Steam\\steamapps\\common\\Whirligig\\production\\languages
Deutsch.ini
General[/p][p]-----------------------------[/p][p]Save=Speichern[/p][p]Reset=Zurücksetzen[/p][p]ResetAll=Alles Zurücksetzen[/p][p]Clear=Löschen[/p][p]LoadTxt=Laden[/p][p]SaveTxt=Speichern
English.ini[/p][p]General[/p][p]-----------------------------[/p][p]Save=Save[/p][p]Reset=Reset[/p][p]ResetAll=Reset All[/p][p]Clear=Clear[/p][p]LoadTxt=Load[/p][p]SaveTxt=Save[/p][p] [/p][h2]Can I help?[/h2][p]Yes you can. If you come across anything that isn't right let me know and I'll update it. I may put these files online so people can contribute if they want to.
I want to make Whirligig as accessible as I can but I'm aware I don't know how to without hiring people to create translations especially considering the amount I update things. So I've created this system to make it something people can change, add to and personalise. If there are languages you want added please let me know and I'll add them.
I hope you like the additions and hope I've not screwed up too much with the translations. I have to admit I wouldn't know if they were completely wrong but you've got to start somewhere :)
Hope everyone has a happy Christmas and I look forward to your feedback.[/p][p][/p][p]Happy watching
Phil[/p][p][/p][p][/p]
I've been working on a final release before Christmas working on updates, bug fixes and anything else that was half done and needed finishing.[/p][p][/p][p]Well one of those things is the alternative languages. I always intended to release Whirligig in different languages and created a system to easily include new languages. Well that was a long time ago and I was getting friends who spoke those languages to help, which gave me Chinese, Spanish and Polish. [/p][p][/p][p]Well a lots changed since then so I've gone back in and updated the system and found all the English entries that need replacing and I created a master file which I could then generate new versions using translation tools for other languages.
[/p][p]
English[/p][p]Deutsch[/p][p]Espanol [/p][p]Français [/p][p]Italiano [/p][p]Polski[/p][p]Português [/p][p]Welsh[/p][p]Русский[/p][p]한국어[/p][p]中文(简体)[/p][p]日本語[/p][p]
Surely using online translation tools can't create reliable versions? You're completely right. I have no idea if these versions are anywhere near what they should be. This is the first pass and hopefully it provides most of the expected translations but it's mostly going to get it wrong in multiple places. The system is designed to be easily updateable and can be changed by users themselves.
How does it work
In the installation folder there is a language folder where the translation text files go. The name of the file is the name of the selection and in each of the files are all the entries that can be changed. Here is an example of the file.
C:\\Program Files (x86)\\Steam\\steamapps\\common\\Whirligig\\production\\languages
Deutsch.ini
General[/p][p]-----------------------------[/p][p]Save=Speichern[/p][p]Reset=Zurücksetzen[/p][p]ResetAll=Alles Zurücksetzen[/p][p]Clear=Löschen[/p][p]LoadTxt=Laden[/p][p]SaveTxt=Speichern
English.ini[/p][p]General[/p][p]-----------------------------[/p][p]Save=Save[/p][p]Reset=Reset[/p][p]ResetAll=Reset All[/p][p]Clear=Clear[/p][p]LoadTxt=Load[/p][p]SaveTxt=Save[/p][p] [/p][h2]Can I help?[/h2][p]Yes you can. If you come across anything that isn't right let me know and I'll update it. I may put these files online so people can contribute if they want to.
I want to make Whirligig as accessible as I can but I'm aware I don't know how to without hiring people to create translations especially considering the amount I update things. So I've created this system to make it something people can change, add to and personalise. If there are languages you want added please let me know and I'll add them.
I hope you like the additions and hope I've not screwed up too much with the translations. I have to admit I wouldn't know if they were completely wrong but you've got to start somewhere :)
Hope everyone has a happy Christmas and I look forward to your feedback.[/p][p][/p][p]Happy watching
Phil[/p][p][/p][p][/p]