1. [Neolithic]To the End
  2. News

[Neolithic]To the End News

Public Beta Version 20211104

English
#########Content#####################
Baseball bat may now also have the programming prefix. (Because someone asked it for memes.)
Added a new coffin furniture variation.
Reduced the number of vengeful sprites that may spawn on the 2nd floor of Ardham Hotel
Skill: Vision of Terror is now affected by "dark" element modifiers. The skill description also updated this change.
#########System#####################
Added a tag for all fruit items.
#########Debug######################
Fixed a bug that the "fishing rod" tag is considered an element when calculating damage.
简体中文
#########Content#####################
棒球棍现在可能带有程序员前缀。(因为某人提到了这个非常恶搞的建议。)
加入了一种棺材家具的图像变种。
降低了阿德汉姆旅店2楼可能出现的复仇怨灵的数量
技能:恐怖视界现在受到“暗”属性调整。在技能的说明中现在也会显示这个变化。
#########System#####################
加入了一个对于所有水果类物品的标识
#########Debug######################
修复了“钓鱼竿”标签被作为一种元素计算在伤害计算中的BUG

Public Beta Version 20211103


English
#########Content#####################
Randomly generated stopped clocks, combat robot modules, analysis pads, shirts, dirty coats may now have the programming prefix.
Added a new battle background for the research sector of Site Demeter.
Changed the sound effect when opening the hanger door of the containment cell of UPEX0000 in Site Demeter.
#########System#####################
New generic prefix: Programming (Increase programming life skill level)
The transition to the battle image is now randomized from a list of 5 possible transition images. (Previously, it was one fixed image)
Added functional support to force a certain type of transition image to be used for a certain specific battle.
简体中文
#########Content#####################
随机生成的“停滞的秒表”,"战斗机器人模块",“分析面板”,“衬衫”,“肮脏的外套”现在可能带有程序员前缀。
前哨基地-德米特的研究部门现在有了新的战斗背景图片。
改变了位于前哨基地-德米特的进入通往UPEX0000的收容间的门的开启音效。
#########System#####################
新的通用前缀:程序员(增加编程技能等级)
从普通状态进入战斗状态的画面渐变效果现在将会从5种可能的效果中随机选取一种。(此前是固定的一种)
在功能上加入了限定某场战斗使用特定的渐变的功能。

Public Beta Version 20211102

English
#########Content#####################
Part of the other secret room on the 2nd floor of Ardham Hotel is now accessible.
The dead body of a Foundation agent can be found there with a document.
Edited sound clips to remove the long echoes at the end of Desert Eager/M1911/AR10/Sniper Rifle
简体中文
#########Content#####################
阿德汉姆旅店2楼的另外一个秘密房间的一部分区域现在可以进入。
一位基金会特工的尸体可以在其中被发现,包含一份文档。
编辑了一些音效,去除了沙漠之鹰、M1911、AR10、狙击步枪开枪音效后很长的回声部分。

Public Beta Version 20211031

English
#########Content#####################
Added a tutorial to change the window setting. (It will automatically start only once when the first time a player starts the game since this version.)
It's fully voiced in English just in case the initial window size is too small to read on some monitors.
It also has subtitles in the language you chose. (It's unfortunately not included in the WIP languages for now.)
简体中文
#########Content#####################
加入了一个对于窗口设置的引导。(在这个版本及以后的版本首次启动游戏时自动触发)
包含完整的英文配音。(用于避免默认窗口太小不便于阅读的情况)
有完整的字幕。(自动适配选择的语言。不包括尚未施工完成的那些语言。)

Public Beta Version 20211030

English
#########System#####################
The window setting on the title menu now summons a submenu to go down to more details.
You can now directly select a window size from a submenu.
The full-screen background switch is now also part of this submenu.
This change also applies to the relative settings in the game options menu. (Old code was not deleted. They are just disabled)
简体中文
#########System#####################
标题界面上的窗口设置现在将会召唤一个次级菜单来更深入地对窗口进行设定。
现在你可以直接在这个次级窗口中选择想要的游戏窗口大小。
对于游戏全屏背景黑幕的设定也被整合进了这个次级菜单。
该变动也同样在游戏选项界面中相应的选项上被适用。(旧的代码未被删除,只是逻辑上无法抵达。)